jueves, 19 de mayo de 2011

Última lectura: Malinche - Laura Esquivel

Título: Malinche
Autora: Laura Esquivel
Editorial: Suma de Letras
I.S.B.N: 9789870403630
Formato: tapa dura con sobrecubierta




Sinopsis:

De la autora de Como agua para Chocolate llega por fin su esperada novela sobre uno de los personajes más controvertidos y fundacionales de la historia de México: Malinalli, la Malinche, la admirada y denostada amante de Hernán Cortés, que ofició de intérprete entre españoles y aztecas durante la conquista para luego ser acusada durante siglos de haber traicionado a su pueblo, vendiéndolo al invasor. En este nuevo libro, fruto del diálogo entre el trabajo de la imaginación y el de reconstrucción histórica, Laura Esquivel narra con su estilo intenso y cálido la aventura vital de la mujer que creyó que el extranjero Hernán Cortés pondría fin a los terribles sacrificios humanos de la religión azteca, pero que acabaría en cambio descubriendo la crueldad no menos sangrienta de los conquistadores. Un relato inolvidable, que penetra con la misma profundidad en el atribulado corazón de su protagonista y en el complejo corazón de México. Malinche es tal vez la mirada más abarcadora de su autora sobre dos de sus temas esenciales: la tierra mexicana y la condición femenina.


Opinión personal: (puede contener spoilers)


Este libro lo tuve que leer para la escuela. Al principio pensé que sería horrible, pero después de leer la sinopsis, si bien no me llamaba mucho, tuve una leve esperanza de que el libro se me hiciese llevadero a pesar de las 190 páginas que componen la versión que yo tengo.

No podría haber estado más equivocada. Tardé bastante en leerme este insignificante librito (tenía exámenes y trabajos prácticos de por medio, sí, pero igual...), y la verdad no me gustó mucho.

Para ampliar un poco más lo dicho en la sinopsis, el libro va de una mujer, Malinalli, que es regalada de mano en mano hasta que finalmente llega a manos de los españoles. Como toda mujer en aquel entonces, era inferior, una esclava, que deseaba su libertad, pero, más que nada, deseaba el regreso del dios Quetzalcóatl, quien, al igual que ella, se oponía a los sacrificios humanos que se llevaban a cabo durante el reinado de aquel momento, el de Moctezuma.

Su madre la condujo hasta la salida del pueblo. Malinalli, con su cargamento a  cuestas, se aferraba a la mano de su madre, como queriendo hacerse una con ella. Como si ella misma -una frágil niña- fuese el propio Quetzalcóatl, luchando por fundirse con el sol para gobernar el mundo.

Por otro lado, Malinalli era sumamente hermosa e inteligente. Hermosa e inteligente; dos cualidades que a Hernán Cortés le venían como anillo al dedo.

Debido a la capacidad de Malinalli de entender tanto su lengua materna, el nahuátl, y el español, se convirtió en "la lengua", es decir, la traductora, la intérprete entre los mexicas y los españoles. Todo esto luego de haber llegado a un arreglo con Cortés; ella sería su intérprete a cambio de su libertad.

Sin embargo, como ya mencioné, su libertad no era lo único que quería Malinalli. Ella quería todo un cambio social y cultural. Quería que no hubiesen más sacrificios humanos. Ese deseo, junto con su inocencia, la llevó a pensar que los españoles eran dioses enviados por Quetzalcóatl, que venían a detener esos sacrificios tan sangrientos que se llevaban a cabo.

Por alguna extraña razón comprendió que la eternidad era un instante. Un instante de paz donde todo se comprendía, donde todo tenía sentido, aunque no pudiera explicarse con palabras, pu8es no había lenguaje que lo pueda nombrar.

Por un tiempo pensó esto, hasta que cuando se vio envuelta en una relación más apasionada con Cortés y pudo conocerlo con mayor profundidad, se percató de que era poco probable de que fuesen dioses; la ambición, la sed de sangre, la crueldad de los españoles... no eran propias de un dios, ni de un semidiós.

A partir de allí es cuando Malinalli se percata de que ser "la lengua" no es tarea fácil, ya que el destino de su pueblo está en sus manos, depende de sus palabras, de su traducción. Y que elegir mal puede tener terribles consecuencias, no sólo para su pueblo, sino que para ella también.



Comprendo que a lo mejor sea porque realmente Malinche no es el tipo de libro que leería si pudiese elegir. Pero es que en sí el desarrollo y demás, junto con la relación amorosa y los largos discursos sobre los dioses y sus diferentes manifestaciones me aburrió.

Si bien teóricamente el objetivo del libro es contar, narrar la historia de Malinalli dentro de esa conquista, me dio la impresión de que la autora trataba de contar mucho más para las escasas páginas del libro. La relación amorosa entre Cortés y Malinalli, los flashbacks de la niñez de ésta, los ataques a las tierras de los mexicas y el sometimiento de éstos, las parrafadas y comparaciones sombre los dioses... A mí sinceramente me aburrió.

-Dios está en el centro. Ahí donde no hay forma alguna, ni sonido, ni movimiento. Cuando te encuentres mareada, siéntate, deja de moverte, quédate en silencio y encontrarás al señor nuestro agí, en tu centro invisible, el que te une a él. Somo como las cuentas del collar de la creación y estamos unidos unos a otros [...].

Cuando me pareció que el libro se ponía un poco más interesante fue cuando Jaramillo (uno de los hombres más fieles de Cortés) comienza a aparecer más en el libro.

Un punto que sí pongo a favor, es que, por más que me haya parecido que todo estaba "apretado" y que por ahí se suprimían escenas importantes (como por ejemplo, SPOILER  cuando Malinalli abandona a su hijo Martín), es que a pesar de esto la historia era comprensible y difícilmente se pierde el hilo de la historia, además de que la historia en sí puede resultar interesante para alguien que no nota estos altibajos que yo sí.

Pero el libro en general me decepcionó, sobre todo porque creo que se le podría haber sacado un poco más de jugo a una historia así. Narrada de otro modo más light, dando mayor importancia a otros aspectos del cuento y sin (casi) capítulos enteros que hablen sobre los dioses y comparaciones de éstos con cosas como el maíz, los 4 elementos y demás, este libro me podría haber gustado bastante.






¿Lo leyeron? ¿Qué les pareció a ustedes? ¿Les interesa?

Saludos ^^


8 comentarios:

  1. No me llama mucho la atención el libro, además le has dado una nota baja... Sería de toparmelo por casualidad y que me atrajera algo en vivo.
    Pero has hecho una reseña muy buena!! Una de las razones por las que no suelo leer novelas históricas es porque me aburre esa parte de las descripciones de libros de texto. Creo que a veces no es necesario...
    Saludos!!!

    ResponderEliminar
  2. Uf, a mí también me aburren bastante esas descripciones :P Para colmo en este libro, casi la mitad son descripciones así xP Como decís Kyra, a veces no es necesario, sinceramente aburre bastante (por lo menos a mí y a vos jaja) :P

    Saludos ^^

    ResponderEliminar
  3. El libro no lo leí, pero si leí uno que se llama Pasiones que habla de las grandes historias de amor de la historia, y esta está, así que algo sé. El libro en sí no me llama la atención pero la historia de amor está buena. Saludos! :)

    ResponderEliminar
  4. A mí la historia de amor no me gustó, porque ni siquiera es una historia de amor, es más bien una relación amo-esclava :P

    Saludos ^^

    ResponderEliminar
  5. Te voy a ser sincera no es mi tipo de libros.. Y en el instituto consiguieron hacerme odiar la lectura asique como que paso de volver a caer xD es lo que tienen las lecturas obligatorias!

    un besin

    ResponderEliminar
  6. Lamentablemente sí, las lecturas obligatorias de la escuela suelen ser horrendas xDD

    Saludos ^^

    ResponderEliminar
  7. También fue un decepción para mi la verdad. Lo encontré mal desarrollado y poco creíble, sobre todo ese final SPOILER con todos como amigos. La verdad bastante fantástico, en el mal sentido claro. XD

    ResponderEliminar
  8. Mal desarrollado... nunca mejor dicho :P

    ResponderEliminar